English

Lebo Mashile, Suráfrica

Lebo Mashile en el 21° Festival Internacional de Poesía de Medellín
Memoria Fotográfica del Festival Internacional de Poesía de Medellín

Por: Lebo Mashile
Traductor: Pamela Ospina

PROMETEO
Revista Latinoamericana de Poesía
Número 88-89. Julio de 2011.

 

QUEMARSE: UNA DESCARGA

 

Quizá era mi destino viajar
Para vivir en un mundo
Que ya no tiene tiempo ni fechas
Para soportar un tren sin fin de días de trabajo
Carros
Aviones
Cuartos de hotel
Cámaras
Gente
Encuentros
Actuaciones
Ya no soy una artista
“La más popular del spoken word”
Es una mentira
Me estoy perdiendo a mí misma

No
Esto no se trata de ser popular
Esto se trata de ser auténtico
Si no soy auténtica
Entonces no estoy viva

Quiero escribir acerca de cómo
Pondrán el mundo a tus pies
Para atraparte
Para vender tus principios
Lo promisorio de las cosas es tan tentador
Delicioso
Exótico

Te ofrecerán el mundo

Si no sabes qué es hogar
El mundo es nada
Es ninguna parte

Te engañarán con color
Con números
Con resplandor
Te engañarán con seguridad
Con las expectativas de tu familia
Con las vidas y las muertes de tus héroes

Te convencerán que 
Las cosas son un precio digno
Por tu alma 

Que el incrementar lo material 
Es la única salida para el pueblo negro

Está bien dormir con viejos
Para comprometerte a ti misma
Y el lugar de donde vienes
Para borrar tu pasado con riquezas temporales
Las mujeres no podrían votar o poseer bienes
Te vendes como una comodidad

Este es un poema acerca de falsos dioses
Sobre falsas promesas
Oro en mano
Un continente desposeído
Oro en mano
Altas murallas
Comunidades cercadas
Oro en mano
Miedo en cada cruce
Oro en mano
Oro a los pies del poeta

El cielo está a los pies
De aquellos que guían el nuevo día
El cielo está a los pies
De aquellos que conocen la madre adentro
Las madres son el camino a los sueños
Vivo los sueños de mi madre
Y su madre
Y su madre
Me gustaría haber visto
Que mi madre amara más
Quizá así yo me hubiera amado mejor

Arrojarán el mundo a tus pies
Y nunca olvides
Que el mundo dentro de ti
Es más precioso

CUBA LIBRE

I.
Estamos en la basilica
Cientos de años
Sepultados en estas paredes
La oscuridad se ha fundido entre los cuadros
De Cristo, María y José

Hay un grandísimo cuadro
De un santo semejante a Fidel en la pared
Sostiene un niño sobre sus hombros
Tal vez sostenga las esperanzas de Cuba
Sobre sus hombros

Este país se viste diariamente
Con trajes blancos y canciones
Prospera en la embriagadora mixtura
De música, espíritus y aire

Poeta a poeta
De país a país
Presentes en el lenguaje vivo
La poesía no tiene lenguaje
Es el texto del alma

II.
Sigo imaginando
Para qué fue usada esta iglesia
Tal vez esclavos fueron vendidos aquí
Y luego dijeron que ellos no podrían
Rendir culto aquí
Que sus dioses impíos
No tienen lugar
Tal vez la gente fue asesinada
Por amar a través de líneas de color
Y líneas de nupcias
O por hallar dioses
A través de líneas religiosas

Ellos dicen que el Catolicismo
No tenía santos
Antes de venir al Nuevo Mundo
Succionó a los dioses de los pueblos
Del mundo
Hacia su propia mitología autopropagada
Yemaya
Ka Bio Sile Chango
Oshun
Obatala
Encontraron sus almas transformadas en 
El secreto que cada uno sabe
Dios cambia mientras cambiamos
Dios crece mientras crecemos
Y cuando no sabemos
Dios tampoco sabe
Dónde hallarse

 

LOS COLORES DE MI TRIBU

 

El nuevo día está aquí
Vivo entre las brisas
Sinfonía sincopada
De pies golpeando el pavimento,
Acariciando la tierra
Cabalgando la espalda de su madre hasta el próximo destino

El único hogar es la matriz
Desde entonces todos somos exiliados

El Nuevo día está aquí
En el origen y destino de las tangentes
Los caminos que mi tribu ha recorrido
El clan de inadaptados, forasteros y nómades
Gente que nunca creimos existiera

La dramaturga musulmana de la Malasia Capetoniana
El escritor alemán que ama a África
El judío irlandés de Cincinnati medium en Johanesburgo
La hija del activista por los Derechos Civiles que escribe ciencia ficción espiritual
El imbongi medio blanco medio negro hijo de zulúes
La cantante mbira guerrera zimbabwense
El poeta slam Shona blanco
 La poeta feminista hindú irlandesa afroamericana
El profesor japonés de literatura africana

Donde empiezan y donde terminan es irrelevante
Soy ellos
Son yo
Al movernos

 

LAS HORAS

 

Estas son horas en que las visiones se realizan
Creo que el alma se pule en este plano físico
Y cada cuerda nos recuerda
Nos llaman por nuestros nombres
Creo que estamos creados
Por la frágil balanza entre el amor y el dolor

¿Cuando el hilo se rompe
Juntas sus piezas?
¿O luchas contra el cambio
Y permaneces igual?

Hemos llegado al límite
Después que todas las apuestas están cubiertas
La tela del futuro está formada por los corazones de los fuertes
Las cornisas son aterrorizantes
Nuestras piernas están cansadas
Y la caída hasta el fondo es larga

¿Cómo puedes elevarte si nunca has volado?
¿Cómo puedes creer en alas medio formadas?
 
Las alas acolchadas están hechas de trozos sueltos
Cosemos los fragmentos de recuerdos olvidados
Haciéndolos un mapa mental
Uno que desarma los miembros de la envidia
Cada vez que ataca
Uno que nos impulsa a volar hacia adelante
Cuando el viento nos obliga a regresar

Nos dirigimos hacia la estrella en explosion que anuncia el fin de los días
Rechazamos la trampa de normas obsoletas
Experimentando con los versos formados
Cuando rompes la forma
Hemos entrado al tiempo en que el trabajo es amor
Y el amor el fruto del juego

Estas son horas para alcanzar lo que vale la pena tartar de alcanzar
Estas son horas en que las visiones se realizan

Estas son horas en que cada ser humano puede crear
Estas son horas cuando el pasado es un lienzo de cambiantes formas
Y el hoy es nuestro para crear
Estas son horas en que la elección no puede ser negada
La responsabilidad es un desafío a emprender
Estas son horas en que los versos de los versos ya no están ocultos
Cuando la capa de humo se exhibe como falsa

Nadie se alza por aquellos que optan por una postura
Nadie te sostiene o te consuela
Nadie agarra tu mano
Todo lo que obtienes es lo que fue conseguido por aquellos que estuvieron antes que tú
Una sola hebra de seda
La perla de reconocer que te sumergiste en lo que debía hacerse
Escuchaste el mandato de tu corazón

Creo que el alma se pule en este plano físico
Y cada cuerda nos recuerda
Nos llaman por nuestros nombres
Creo que estamos creados
Por la frágil balanza entre el amor y el dolor

¿Cuando el hilo se rompe
Juntas sus piezas?
¿O luchas contra el cambio
Y permaneces igual?

 

NO ESTAMOS SOLOS

Yo, yo estoy hecha de agua
Sellada por el trueno
Amamantada por la maravilla
Por eso todo lo que toco
Se comporta como el fondo del mar

Y algunos se pierden en este movimiento
Ponen sus esperanzas en el pasado
Que se pliega
Envuelto
Amontonado y guardado
Como los ayeres
Que reclaman su espacio en mí

Pero la memoria es una madre
A la espera
Moldeando
La boca de cada cambio
Mecánicamente
Con generaciones a horcajadas sobre la cadera
Ella empuña los labios de la ira
Y les hace decir la verdad
Acerca de genes y planes
Hipocrecía y democracia

Cuando las semillas de la paz son reveladas
Por todo lo que las historias olvidadas contaron
Recordaremos que estamos hecho de tierra y sueños
No estamos solos

Tan lejos como el ojo pueda ver
Es nuestro lugar
Es nuestro hogar
Mientras la mente pueda hablar
Siempre nos conocerán

 

QUÉ TIPO DE MUJER

 

¿Qué tipo de mujer se marcha?
¿Qué tipo de mujer se queda?
¿Qué tipo de mujer mata?
¿Qué tipo de mujer ora?

¿Qué tipo de mujer vende sus hijos
Cuando no puede encontrar un modo?
¿Qué tipo de mujer duerme con satisfacción
Al final del día?
¿Qué tipo de mujer se mueve con el propósito
De hacer el silencioso trabajo del cambio?
¿Qué tipo de mujer llega al éxito durmiendo
Mientras otra no haría lo mismo?

¿Qué tipo de mujer está hambrienta?
¿Qué tipo de mujer está muriendo?
¿Qué tipo de mujer se está ahogando?
¿Qué tipo de mujer está prosperando?

¿Quién tiene miedo de andar estas calles de noche?
Asustada de dormir sin luces
Un miedo de que alguien como ella trate de quitarle la vida
Asustada de lo que viene a la vuelta de la esquina
Asustada de abrir la puerta
Asustada del techo que se derrumbará
Y de que todos caeremos por el suelo
Y puede ser entonces que no haya más daño ni competencia

¿Qué tipo de mujer pide más
Y cree en su derecho a ser mantenida? 

¿Qué tipo de mujer sueña?
¿Qué tipo de mujer duerme?
¿Qué tipo de mujer practica el arte de vivir lo que predica?
¿Qué tipo de mujer cree que su más alto deseo está a su alcance?
¿Qué tipo de mujer sabe que lo que ella necesita aprender es exactamente lo que enseña?
¿Qué tipo de mujer se conforma a sus propias normas
mientras la sociedad la castiga por los códigos que infringe?

¿Qué tipo de mujer mira la imagen en el espejo con compasión por la imagen
                                                                                                          que ve?
¿Qué tipo de mujer cree que le darán lo que necesita
En el mismo instante en que cae de rodillas?
¿Qué tipo de mujer camina por la vida con un juego de ojos cambiantes
Para transformar la realidad que percibe?
¿Qué tipo de mujer ríe con facilidad,
Mira al mar y sabe que éste vive en ella
Flota a través de ella infinamente?

 

MI NIÑO

 

Cada niño, mi niño está envuelto con una cinta de ritmo
Cada niño, mi niño está envuelto con una cinta de ritmo
Cada niño, mi niño está envuelto con una cinta de ritmo
Envuelto con una cinta de ritmo
Envuelto con una cinta de ritmo

Cada niño, mi niño está envuelto con una cinta de ritmo
Cada niño, mi niño está envuelto con una cinta de ritmo
Cada niño, mi niño está envuelto con una cinta de ritmo
Envuelto con una cinta de ritmo
Envuelto con una cinta de ritmo

Nuestro futuro pende de los legados del presente
La vida es un rompecabezas que se mantiene unido por el aire que respiramos
Si la esperanza fuera respiración, nosotros cada Segundo de tiempo
Podríamos concebir
Una vida donde el amor no sea traicionado por espejismos
de concretas jerarquías
y otras falacias

Me han contado que estas promesas vienen envueltas en piel de satín
Y la fuerza que lash ace nacer
Es inherente en estas naves que usamos
Para examinar este viaje de la existencia que semeja una telaraña

Algunos son guiados por palabras entretejidas con ritmo
Benditos sean aquellos guiados por palabras entretejidas con una cinta de ritmo
Los benditos son guiados por palabras modeladas por la luz de su visión
Entretejidas con una cinta de ritmo
Sus almas danzan a través de las transiciones

La vida es un regalo de nuestros ancestros que nosotros tomamos
                                                                                         de nuestros hijos
Benditos sean aquellos guiados por palabras modeladas por la luz de su visión
La vida es un regalo de nuestros ancestros que nosotros tomamos
                                                                                           de nuestros hijos
Benditos sean aquellos guiados por palabras entretejidas con una cinta de ritmo

Cada niño debería conocer las manos que lo reciben
En aquel instante cree en ellas
Para ser la perfección que cumplirá su mayor destino
Mi hijo sabrá que la decepción y la rabia que pueden ser convertida en páginas
Donde la realidad puede sanar en el reino de la fantasía

Cada niño debería saber que es un regalo
Un actual cumplimiento de deseos
Para ver que el amor al crecimiento se manifiesta en el amor a otro
Mi niño sabrá que ellos una vez fueron un sueño,
El ojo de mi mente solo podría concebir
Una vez mi espíritu se haya fortalecido en algo más audaz

Cada niño debería saber que el alcance de su grandeza
Está contenido en la ingravidez
Luz inconvertible que es su ser más verdadero
Mi hijo sabrá que clasificaciones como la raza, la clase y el genero
Están destinadas a ser trascendidas de cara a un libre ser sin límites

Cada niño, mi niño está envuelto con una cinta de ritmo
Cada niño, mi niño está envuelto con una cinta de ritmo
Cada niño, mi niño está envuelto con una cinta de ritmo
Envuelto con una cinta de ritmo
Envuelto con una cinta de ritmo

Cada niño, mi niño está envuelto con una cinta de ritmo
Cada niño, mi niño está envuelto con una cinta de ritmo
Cada niño, mi niño está envuelto con una cinta de ritmo
Envuelto con una cinta de ritmo
Envuelto con una cinta de ritmo

Cada niño es el hilo que une los bordes entrelazados de la comunidad reunida
Ya sea que cambiemos de forma, o hagamos cambiar las ilusiones, la realidad                                                                                                  lucha por algo mejor   En la forma de nuestros hijos
Tenemos que contruirles una base que empiece en los cielos
Para que pueda alcanzar a hijos e hijas
Que serán traidos por las corrientes de la fantasía
Cuyas orillas sólo tocamos
Cada niño, mi niño empieza desde la luz y la sabiduría
Observa que los colores de la belleza fluyen por un prisma irregular
El carácter crece a través del miedo el sufrimiento y la intuición
Entonces nunca luches por el confort ya que la vida empieza en su periferia
Nunca culpas a otro por las esquinas donde tú mismo te podrías encontrar
Atarás una soga alrededor de tu orgullo por siempre siendo una victima
Nunca peses a otro contra los valores que elegiste

Algunos demonios te asolarán hasta la muerte
Otros andarán contigo hasta liberarte
Algunos demonios te asolarán hasta la muerte
Otros andarán contigo hasta liberarte
Algunos demonios te asolarán hasta la muerte
Otros andarán contigo hasta liberarte

Y si les das una oportunidad con el tiempo
Podrías abrirte paso a ser tú
Y ser fiel a la canción que fue escrita en tu palma
Para el camino que fue trazado en tu corazón en breve
Este momento no sera nada sino una memoria
Resplandeciendo seguida de una historia ennegrecida
Como las estrellas un elogio que fluye después
Hasta este instante que una vez te fusionó a mí

Y vivo para honrar al niño en mí
Y ella vive para honrar el niño en nosotros
Y vivimos para honrar el niño en ti

Cada niño, mi niño está envuelto con una cinta de ritmo
Cada niño, mi niño está envuelto con una cinta de ritmo
Cada niño, mi niño está envuelto con una cinta de ritmo
Envuelto con una cinta de ritmo
Envuelto con una cinta de ritmo

Cada niño, mi niño está envuelto con una cinta de ritmo
Cada niño, mi niño está envuelto con una cinta de ritmo
Cada niño, mi niño está envuelto con una cinta de ritmo
Envuelto con una cinta de ritmo
Envuelto con una cinta de ritmo


 

ME FUMÉ UN PORRO

 

Me fumé un porro con Jesucristo anoche
Luego me incliné y clavé mis ojos en su alma
El padre me dejó hacer un viaje por su dolor
Y junto a las lágrimas de Judas vi las mías

J dijo:
“Yo y el hombre construimos una nación en mi mente
Donde Dios y dios gobernamos por una eternidad
El universo me guió a través de los intersticios
Para encontrar que la gente necesitaba algo más que la militancia
Yo lo di todo, no podría dar más
La tierra me dió nacimiento la carne de la verdad natural
Y en la esperanza de sentir la luz entre ellos
Sangré mi amor por el miedo como prueba
Al momento de morir fui un hombre común
Me hicieron Dios para no tener que hacer lo mismo
Perdí el pulso de la humanidad en esta religión
Pero a veces lo siento, aunque en las soledades del dolor”

Pero él era Jesus
Y yo soy una hermana así que he pasado por más mierda
Porque soy negra
Y la vida es dura en Jozi cuando tienes tetas
Entonces JC encendió otro porro
Y le conté acerca de un hermano
Con los colores del arco iris en su cabeza
Mi vida fue oración a sus ritmos
Dentro de él dentro de mí
La creación fue un refugio en su pecho
Él me vio como un espíritu amante hermana madre
Amigo en brazos como ningún otro
Me vi nacer para ser el verano en las yemas de sus dedos
En mi vientre él hizo aparecer la luna
Donde mi medianoche se aposenta

Y mientras él desbrozó su camino a través de mi mente
Contemplé plásticas esperanzas hasta encontrar un futuro en nuestro camino
Pero se quemó por ambos lados
Ya terminó y mientras escudriño a través de mentiras
Se que no puedo depender de ningún amor
Porque ninguno pueda reemplazar el mío propio
Y cuando las lágrimas dejaron de caer Jesus me llevó al hogar
Y entonces entró en la furia de mi alma

J dijo: 
“El amor es la infinita gratitud por el poder del ser
Busca las respuestas en tu propia voz antes de mirar a nadie más
Atiende al niño que llora en el valle de tu sufrimiento
Limpia su rostro con lluvias de ébano y da paso a lo que el futuro trae
Enséñale a ella a hacer el amor no ha encontrarlo
Para ser amor no busques amor
Para cultivar amor y conocer el amor
Ella tendría que dar y recibir amor a su debido tiempo
Pero no hagas mártires de los errores de los mortales
Antes de dejar que otro se queme piensa dos veces
Recuerda que nadie es digno de tu paraíso”

Así que tal vez él tenía razón
Y puede ser que yo estoy muy sola
Tal vez ambos estamos jodidos
Definitivamente estábamos trabados
Es sólo una historia de lo que sucedió anoche
Y cómo dos espíritus mucho se abrieron
Cuando la hierba era la justa

 

CUENTA TU HISTORIA

 

Después que ellos se hayan alimentado de tus recuerdos
Borrado sueños de tus ojos
Roto las costuras de la cordura
Y pegado lo que resta con mentiras,  
Después que las elecciones y voces te hayan dejado solo
Y el silencio crece sólido
Adhiriéndose como carne a tus huesos

Ellos siempre han conocido el hogar de tu espíritu
Instalado en tu suave balanceo
Hacia la luz y la sustancia
Pero espejos hastiados y falsos profetas tienen su manera
De despojarte de ti mismo
Tú que vives con siete nombres                              
Tú que caminas con siete rostros
Nadie puede eliminar tu dolor

Cuenta tu historia
Deja que te nutra,
Te sostenga
Y te reclame
Cuenta tu historia
Deja que te alimente,
Te sane
Y te libere
Cuenta tu historia
Déjalo retorcer y volver a mezclar tu destrozado corazón
Cuenta tu historia
Hasta que tu pasado deje de despedazar tu presente

 

ESTA MAÑANA

 

Esta mañana llega con sombras de lluvia
Y una voz fresca sacude cuidadosamente los últimos
Torbellinos del invierno hasta la quietud
No habrá dolor esta mañana
Ha sido absorbido por el cielo
Desde el otro lado del para siempre
Donde los fantamas de nuestro antiguo yo
Unirán sus sueños desde sus tendones
Sus lágrimas evitan a nuestros sueños desintegrarse

Esta mañana los dioses nos han mostrado sus dientes
Sonreimos y violentamente temblamos uno dentro del otro
Ojos cerrados
Bocas abiertas
Manos atadas a mañanas y ayeres
Y promesas que quizá nunca mantengamos

Esta mañana me presento a mí misma
Ala luz que rebota desde la gente helada
A los escalofríos que transforman un cuerpo humano en un ser humano
A cada persona girando en un momento olvidado 
Excepto por los punzantes toques de amor
Somos dientes que resplandecen al descubierto
Mañanas de invierno con la esperanza
Que en algún lugar del pasado para siempre
El mundo escucha

 

HIJAS DEL MAÑANA

 

Quiero escribir un poema
Acerca de lindas chicas negras
Que no se relajan y tienden lejos sus sueños
Voces que curvan
Los rectos bordes de la historia
Rebanadas finas de un movimiento
Que pervierte al mundo
Respeto a aquellos disciplinados que gritan silenciosamente
Que exhiben los agujeros
Emily Dickinson, estoy trepando hacia
Tu cabaña de madera de retraimiento
Donde la canción del petirrojo
Te roba de tu cordura
Venero a la gente a mi propio perjuicio
Tal vez tú también lo hiciste
Pero cuando entre a tu hogar sagrado
Por favor no me rechaces
Quiero mostrar a las lindas chicas negras
Cómo mirar a sus corazones
Con ojos resonando a todo volumen
Tal como lo hiciste tú
Juntos podemos construir un puente
Para la promesa en sus rostros
Y traerlos hacia los poemas
De lindas chicas negras
Portando coronas de cambio
 


Lebo Mashile  nació en Estados Unidos en 1979. Hija de sudafricanos exiliados, es poeta, intérprete, presentadora y actriz. Regresó con sus padres a Sudáfrica en 1995. Mientras estudiaba leyes y relaciones internacionales en la universidad Wits en Johanesburgo, empezó a interesarse en los artes. La poesía es su medio preferido de expresarse. Su poesía se enfoca en los temas socio-políticos de Sudáfrica, igual que los temas de la sexualidad, el estatus de la mujer y la diversidad. Tiene dos antologías de poesía. La primera A Ribbon of Rhythm, 2005. La otra se publicó en 2008 y se llama FlyingAbovetheSky. A propósito de la fuerza de la unidad entre los humanos nos dice en un poema: “Cuando las semillas de la paz son reveladas/Por todo lo que las historias olvidadas contaron /Recordaremos que estamos hechos de tierra y sueños/No estamos solos/Tan lejos como el ojo pueda ver/Es nuestro lugar/Es nuestro hogar/Mientras la mente pueda hablar/Siempre nos conocerán”.

Última actualización: 15/06/2022