Anthology of Poems
The Dragon in the Valley of Poetry
International Poetry Meeting China-Colombia
We present a sample of poems of the poets invited to the International Poetry Meeting China-Colombia: The dragon in the valley of poetry.
Han Zuorong the former chief editor for People’s Literature, is a renowned poet currently serving as an adviser for Wind Poetry. His Forest Fire of Greater Khingan, a documentary writing on the disaster, was awarded “Readers Favorite Works” from People’s Literature in 1987. His Selected Poems of Han Zuorong was a winner for the First Lu Xun Literature Prize in Poetry. In 1966 graduated from the Heilongjiang School of agricultural mechanization. In 1983 he joined the Chinese writers association. The collection of poems The Ming, Six Mountains, the north corner of the Snow Lyric Poetry, quiet, white birch forest loves garland, girls and lilac, naked, glass vase, instant, Selected Poems of Han Zuorong, paper on the landscape. READ MORE
The International Poetry Festival of Medellin, the ZhongKun Group (China) and the World Poetry Movement invite you to attend the Meeting China-Colombia (The Dragon in the Valley of Poetry), 19-20 November 2013. It include seven poetry readings, with the participation of seven Chinese poets and seven Colombian poets. Admission to the events is free. Please spread our fraternal invitation.
Chinese poets participants are: Zhang Qinghua, Lin Mang, Han Zuorong, Jiang Tao, Luo Ying, Tang Xiaodu, Yang Ke. They will also participate writers: Wang Guanming, Yi Ling, Zhang Ling, who will have conversations with the public. The Colombian participating poets are: Juan Manuel Roca, Guillermo Martinez, Gabriel Jaime Franco, Jairo Guzman, Rafael Patiño, Tallulah Flores and Luis Eduardo Rendon. READ MORE
Qinghai Lake International Poetry Manifesto
By Jidi Majia
Translated by Ma Zhenlong
The only biennial festival dedicated to poetic art in China, and the only cultural event that takes place on the shores of Lake Koknor, the brightest jewelry in the crown of the Qinghai -Tibet Plateau, QLIPF (Qinghai Lake International Poetry Festival) is international in scope, seeking to eulogize the last remaining Pure Land on this troubled planet and direct the world's attention to the conservation of the earth's third pole. In the meanwhile, it aims to refine one of the oldest humanistic endeavors and to pray for a world more ecofriendly and dedicated to the dignity of mankind.
Take the first festival for instance. The organizers saw it an opportunity to engage a dialogue in which poets of different races talked about how and why they wrote and thought about poetry in an age of mass cynicism and to discover the part poetry played in the lives of a diverse range of writers... READ MORE
Songs of Peace From Medellin
Video by youtube/revistaprometeo
A report by Nguyen Phan Que Mai
“I cross half of the globe
to have the saltiness of Columbians’
tears red inside my blood.
Tears of those who lost their homes due to conflict
who now cry Vietnamese tears as they hear
how my ancestor’s village
was turned to dust by bombs.”
My voice climbed into a majestic afternoon as I sang out in Vietnamese the poem “The Color of Peace” which I wrote in Medellin for the people of Columbia and was performing now at the Closing Ceremony of the 23rd International Poetry Festival of Medellin. READ MORE
Messages of invited poets
Poetry as Access into Myth and Utopia
By Jidi Majia
Translated by Huang Shao Zheng
A Written Speech or Prometeo
Poetry has always been, since its earliest beginnings, contemporaneous with the transformations of the most resilient and productive forces that shape the society precisely as a poet has always been riding on the crest of the tidal waves of the realities due to a transcendent realm fashioned of poetic diction. Yet ,whatever the argument, poetry of an age has discernibly a spiritual reference point to which it strives for based on the multitude of versified literatures, a fact beyond dispute and enumeration in the long span of poetic history, , attested to by the confluence of several distinguished poetic traditions such as Homeric, Spanish in its Golden Age and Tang’s in medieval China. READ MORE
Toward a poetry of attention
Presence, utopia, myth
By Magnus William-Olsson
In the eleventh book of his Confessions Saint Augustine speaks about time. “Where is it?” he asks. The past doesn’t exist any longer; the future doesn’t exist yet and present time – where may it be found? The instant seems to divide, equally to the distance between Achilles and the turtle, in yet smaller and smaller parts, until it disappear completely. After several attempts Saint Augustine finds a formula. The present, he says, derives from attention, the attentive body convert future into past. When we sing a song we know what to sing, and what we have sung, but the song in itself appears in the very act of singing: “preasens tamen adest attentio mea, per quam tracitur quod erat futurum ut fat prateritum”. READ MORE
Ars poetica on myth and utopia
By Marra PL. Lanot
Ever since childhood, I have been attracted by myth, by stories made up in fiction, by fables, by mythology, drama, opera, and poetry. With the power of words, I am transformed into an elf, an angel, a cat or a dog, a flower, anything and anywhere my imagination stretches.
Then, as an adolescent in my highschool and college years, I began entering a world different from ours. Words sort of empowered me to dream, to seek, and to believe in a utopia, which I thought was probable. READ MORE
Poetry readings in 117 cities for Peace of Colombia
By World Poetry Movement
At least 200 poetry readings and art activities will be held between next 9 and 21 May in 117 cities from 63 countries as an expression of solidarity with the peace talks between the Government of Colombia and the Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC), being carried out in Havana, Cuba, from poets and member organizations of the World Poetry Movement (WPM) and Word in the World.
Over 850 poets, artists, intellectuals and scientists from 139 nations signed a statement supporting this global campaign, which began last February, created from the efforts of world poetry to help solve some of the deepest humanitarian crises of our time, war, the deterioration of the lives of people and nature, and the material and cultural poverty of millions of human beings. READ MORE
Forces of World Poetry for
1.000 Years of Peace in Colombia
World Poetry School
A Project by the World Poetry Movement
“Full of merit, yet poetically humans
dwell upon this earth”
In accordance with the strategic goals of the World Poetry Movement (WPM), this project answers the need for achieving the second purposed goal, written down this way: Global reach improved in the development of audiences through the calling for formative poetic actions.
To achieve this objective it is needed to coordinate, with WPM’s Education Commission, the planning, design and implementation of a World Poetry School that make it possible to articulate Poetry Schools and formative poetic projects from around the world. READ MORE
Poetry was born before poets
By Lello Voce
From Alfabeta No 15 December 2011
Translation by Susanna Maggioni
Poetry was born before poets. Poetry was born in the world, not before the world, even if it then is the first to strive to find a code to make the world understandable.
There has been poetry long before there has been any news of any poet, if it is true, as it is, that it is the oldest medium known to man for non-genetic transmission of information. And perhaps it was something like what Vico was referring to in his Scienza Nuova, when he talked of the most poetical language of the origins.
Neither can poetry do without the world; unless it wants to disappear ... Poetry was born together with the community. READ MORE
24º International Poetry Festival of Medellín
July 19th to 27th, 2014
“Celebration of Earth with Native Peoples"
Poetry: Light transformed into love of the planet
Painting by Carlos Jacanamijoy
Por Jairo Guzmán
Direction Committee of Medellin Poetry Festival
Poetry will give us the strength to return to humankind the “patrimony of light / transformed / into love of the things of this planet”, as expressed by Jorge Carrera Andrade in his memorable poem El combate poético.
Many are the urgent issues humankind needs to address in order to achieve permanence on Earth. Many are the signs that announce its extinction if it continues on the same path of destruction and servitude. READ MORE
Interview to Mahmoud Darwish
By Raja Shehadeh
From Bomb 81, 2002
Mahmoud Darwish, the most acclaimed Palestinian poet, died in 2008. In tribute to his life and his work, and his poetic yearning to achieve a just peace in the Middle East sleep still not done and thus gives effect to his words, we reproduce an interview.
Mahmoud Darwish was the 2001 winner of the Lannan Prize for Cultural Freedom. He is considered one of the foremost poets of the Arab world. His readings in Arab capitals are attended by thousands—sometimes tens of thousands—from all sectors of the society. The critic Hassan Khader calls Darwish a poet of love. Darwish’s early poetry was lyrical; it later evolved to address more symbolic and abstract themes. Khader credits Darwish for saving Arabic lyrical poetry from the stagnation it fell into in the ’60s by taking it beyond immediate political concerns into more metaphysical subjects. READ MORE
23rd INTERNATIONAL POETRY
FESTIVAL OF MEDELLIN
For 1.000 Years of Peace in Colombia
Myth and Utopia
July 6th to 13th, 2013
Towards an assessment of the
23rd Medellín International Poetry Festival
Video by youtube/revistaprometeo
By Jairo Guzmán
Direction Committee 23rd Medellín International Poetry Festival
On July 6, 2013, the solar splendor of the afternoon and the groups of people travelling from different parts of Medellín towards the Nutibara hill, summoned to be a part of the mythical audience of the Medellín International Poetry Festival, radiant in their collective conscience, reminded us of those solar rituals which celebrated the gifts and mysteries of Earth.
A contemporary experience, with the mythical essence of gathering around poetic vision, which becomes collective when a crowd, having honed its listening attitude, becomes a radiant unit, thanks to the unfolding of a great spiritual energy turned into a protective shield, through the powers of the poem resolved into the voice. READ MORE
Symbol of coexistence and celebration of life
One Kind of Voice
About my Poetry Writing
By Jidi Majia
Translated by Denis Mair
I write poems, because my birth could have happened no sooner and clearly no later than the exact day of June 23, 1961.
I write poems, because I myself am a random event.
I write poems, because my parents are both of the Nuosu ethnicity; they aredescendants of Zhyge Alu, the divine hero of the Nuosu.
I write poems, because my grandfather was especially handsome, but my grandmother was a bit ugly.
I write poems, because I live in a small city called Zhaojue, where many Nuosu people and Han people live together. READ MORE
By Ilya Kaminsky
In a city ruled jointly by doves and crows, doves covered the main district, and crows the market. A deaf boy counted how many birds there were in his neighbor’s backyard, producing a four-digit number. He dialed the number and confessed his love to the voice on the line.
My secret: at the age of four I became deaf. When I lost my hearing, I began to see voices. On a crowded trolley, a one-armed man said that my life would be mysteriously linked to the history of my country.
A Message of the Myth
By Gerdur Kristny
For the past two years I have participated in poetry festivals in Indonesia, Norway, Nicaragua, India, UK, Bangladesh and Finland – just to name a few of the countries I have visited. When I published my forth book of poetry in 2010, Bloodhof, as the title of Rory McTurk's English translation goes (published by Arc 2012), I never have imagined that this book would lead me to so many different places. Bloodhoof is composed as one long poem based on an ancient Nordic myth, told in the Eddic poem Skírnismál, telling the story of how the Nordic fertility god, Freyr, fetched my namesake, Gerdur Gymisdóttir, from her far-away home as his bride. READ MORE
Interview with Icelandic poet Gerður Kristný
About Poetry, About Life
By K. Satchidanandan
I cannot tell from where poetry came to me; I had hardly any poet- predecessors. Whenever I try to think about it, I hear the diverse strains of the incessant rains of my village in Kerala and recall too, the luminous lines of the Malayalam Ramayana I had read as a schoolboy where the poet prays to the Goddess of the Word to keep on bringing the apt words to his mind without a pause like the endless waves of the sea. My mother taught me to talk to cats and crows and trees; from my pious father I learnt to communicate with gods and spirits. My insane grandmother taught me to create a parallel world in order to escape the vile ordinariness of the tiringly humdrum everyday world; the dead taught me to be one with the soil; the wind taught me to move and shake without ever being seen and the rain trained my voice in a thousand modulations. READ MORE
Vietnam: Poetry, Myth and a Utopian Vision
By Nguyen Phan Que Mai
On a foggy morning in February 2012, winter had droped a blanket of light rain and mist over a delegation of 80 international and over 100 local poets as we proceeded to Poem Mountain, Ha Long Bay, Vietnam. The road was muddy and uneven, and the wind threatened to blow us sideways. As we hung on to each other’s arms for support, we could not resist casting quick glimpses out to the bay, where hundreds of small mountains sprung up from the crystal, blue water. We had arrived at the Bay of the Descending Dragons and a UNESCO World Heritage destination, and we were on our way to open the First Asia-Pacific Poetry Festival at the foot of Poem Mountain, a site that proves that poetry and myth co-exist, and are a part of the everyday landscape of Vietnam. READ MORE