Una oleada de alegría sacude el corazón de miles de habitantes de Medellín, una ciudad que ha padecido una pugnaz violencia, al paso de los numerosos grupos de distribuidores de 180.000 programas de mano que convocan en universidades, colegios, bibliotecas, centros culturales y barrios de la ciudad a los 136 actos de la XIX edición del Festival Internacional de Poesía de Medellín, que se inaugurará el próximo sábado 4 de julio, a las 5 p.m., en el Cerro Nutibara de esta ciudad, con la presencia de 65 poetas de 43 naciones.
La nueva versión de este Festival, que recibió el Premio Nobel Alternativo en el Parlamento Sueco en 2006 y que fue declarado patrimonio cultural de la nación este año, significa una liberación espiritual y emocional para los ciudadanos colombianos, oprimidos por décadas de guerra y violencia, que han dejado cientos de miles de muertos, heridos, mutilados, secuestrados y desaparecidos. LEER
La poesía no es sólo un género literario, es una actitud, y también es un pensamiento. El pensamiento poético es el principio de la creación y la transformación, sin poesía no existirían el tiempo, ni el espacio, el mundo es una creación poética. Los hombres que no entienden el sentido de la poesía se obstinan en creer que es posible la vida sin el arte, optan por el camino de la negación que es un camino sin salidas, un laberinto que tiene por muros a la guerra y a la muerte. Porque hay quienes quieren encerrarnos en esos laberintos es que inventamos la poesía, para la libertad y para la vida. La poesía es la interpretación válida del sueño más profundo de la especie humana: hacer de la vida una obra de arte. LEER
El gran poeta nicaragüense Ernesto Cardenal ha enviado a la Web del Festival Internacional de Poesía de Medellín un poema inédito en el que expresa su honda preocupación humana por toda la muerte acumulada antigua y reciente, afirmando que no tenemos más camino que ser eternos o ya no seguir siendo para siempre. ¿Cómo es posible guardar silencio ante esta cordillera de muertos, que tiene la vocación de sepultarnos? Que nos arroja oleadas de polvo, paladas de tierra encima cada día sin que nos apercibamos. Habría qué armar un escándalo. Su conciencia de estar vivo se rebela ante la muerte. A la muerte no vamos, no vamos al miedo ni al dolor. En Elegía a Cristina Downing, Cardenal podría decir con Teilhard de Chardin: “Benditas seas evolución irresistible, realidad siempre naciente, tú que haces estallar en cada momento nuestros esquemas y nos obligas a buscar cada vez más lejos la verdad”. La poesía para Cardenal sería, es, puede ser, el sendero y la meta, alta, de la búsqueda de Gilgamesh a través del infierno en procura de la planta Urshanabi de la inmortalidad: El viejo se vuelve joven. LEER
Signado desde sus inicios por la frescura y modernidad de su poesía, Ernesto Cardenal (1925) es el más joven creador de la descollante generación poética de la década del 40 de Nicaragua y la figura más impactante en el orden literario ulterior, después de Rubén Darío, su compatriota universal. Publicada en 20 idiomas y en más de 200 ediciones, su obra lo sitúa con holgura en el excepcional corpus poético del siglo XX. Es tal vez el poeta de su tiempo que ha logrado, en castellano, el mayor acercamiento entre los modos expresivos propios del lenguaje poético y los de la conversación, entre el convenido lenguaje de la poesía y el de la prosa.
Se ha señalado asimismo que su transformación de poeta lírico y subjetivista en su inicio, a poeta solar, diáfano y de tono épico de la mayoría de su obra, se debió en gran parte al descubrimiento de la poesía norteamericana y en especial al impacto que le produjo la obra de Ezra Pound, a quien tradujo al castellano, luego de su permanencia en Nueva York como estudiante de la Universidad de Columbia. LEER
Zindzi Mandela nació en Suráfrica el 23 de diciembre de 1960. Es la hija menor de Winnie y Nelson Mandela, expresidente de su país, del Congreso Nacional Africano, Premio Nobel de la Paz y gran símbolo universal de la lucha y consecución de la libertad y la paz para su pueblo. Ha publicado los libros de poemas: Black as I am (Negra como soy) y Black and Fourteen (Negro y catorce). Cuando ella era un bebé de 18 meses de nacida encarcelaron a su padre y cuando tenía 13 años, pudo verlo por “segunda vez”, en prisión, en la cual estuvo por veinte años. Su madre, activista política, acompañante de su esposo en su lucha contra el Apartheid, también pasó varios años en la cárcel. “La verdad era que podíamos vernos a través de una división de cristal y hablarnos a través de un teléfono, había guardas a cada lado nuestro, que se mantenían interrumpiendo la conversación y diciendo “usted no puede hablar sobre eso. ¿A quién corresponde ese nombre? Usted no puede hablar de esa persona… Nunca vi durante muchos años a mi padre de pie, no tenía idea incluso de cuán alto era”. LEER
Luis Bravo nació enMontevideo, Uruguay, en 1957. Es poeta, performer, ensayista y profesor universitario. En poesía publicó: Horizonte mudo (1980); Puesto encima el corazón en llamas (1984); Claraboya sos la luna (plaquete.+ casette colectivo, Ayuí 1985); Lluvia (1988); Gabardina a la sombra del laúd (Último Reino, Bs. Aires, 1989); Naturaleza Fugitiva (plaq. 1994); La sombra es el arco (plaq., Barcelona, 1996); Arbol Veloz (CDROM + libro, Trilce,1998; cassette, Ayuí, 1998; Dvd + Cd Ed. del Cementerio, 2007-09); En el contorno del espejo (plaq., 2000); Anna Blume, traducción y puesta oral del poema de Kurt Schwitters (libro + cd colectivo, Alemania, 2000); Liquen (La Bohemia, Bs. Aires, 2003); Tarja (2004); 31/13 poema-ciber on Line, Intemperie (2005); “Algo pasa por la voz” (2008). Ha realizado recitales y perfomances en universidades y festivales de Argentina, Chile, Paraguay, Bolivia, Nicaragua, Colombia, España, E.E. U.U., Alemania, México. Poemas suyos han sido traducidos al inglés, francés, portugués, sueco, alemán, estonio y farsi. Integró el grupo Uno de poetas entre 1982 y1994. Fue coorganizador de dos Festivales Internacionales de Poesía en Uruguay, en 1993 y 2006.
LEER
Conferencia magistral pronunciada en la Universidad de Cartagena, el 17 de junio de 2008, con motivo de la recepción del doctorado honoris-causa y del Coloquio internacional "Caribe, archipiélago de influencias", organizado con el apoyo del consejero Bernard Grau de la Cooperación Francesa para la América Andina. Cartagena de Indias, Colombia.
La desordenada serie de observaciones que aquí desarrollaré encuentra su "lugar-común" en una de mis obras, Une nouvelle Région du Monde (Nueva Región del Mundo), siempre que ustedes acepten admitir conmigo que "lugar-común", (escrito con un guión entre las dos palabras, contrariamente al uso gramatical autorizado en francés cuando la expresión designa una evidencia o una verdad banal) es, en primer lugar, un lugar en el que un pensamiento del mundo encuentra siempre otro pensamiento del mundo. Pero, así como cierto río jovial - que surcaba cuencas en las que uno podía atrapar muchas mulas en un solo instante - en adelante se vería cubierto de lodo y desperdicios, arrastrando sus exigüidades hacia un delta indistinto, siempre amarillento; del mismo modo, el mundo, al revelarse cada vez más a nosotros, se ve cubierto de todas las incertidumbres e indistinciones que enmascaran su movimiento real. LEER
El escritor cubano Roberto Femández Retamar (La Habana, 1930) es director de la revista Casa de las Américas. En su paso por Buenos Aires brindó una serie de conferencias con motivo del 500 aniversario de la conquista de América y presentó el libro El encubrimiento. Profesor de teoría y crítica literarias de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de La Habana, Retamar es una de las personalidades más destacadas e influyentes de la identidad latinoamericana. Las dificultades ante políticas culturales equivocadas o inexistentes, la inserción de la literatura latino americana en el terreno universal y la dimensión generacional intelectual fueron algunos de los temas sobre los que opinó el poeta y ensayista.
LEER
Desde siempre el espejo ha tenido el efecto de sobrecoger e inquietar al ser humano, y en gran medida le ha sido útil para determinar los distintos periodos de su historia abarcable. También aquella invisible, cuando se afirma fue creado a imagen y semejanza, ¿de Dios?, ¿del cosmos? Lo humano ha perseguido su reflejo y desde él ha dado origen a sus nociones del mundo y el universo, tanto que se podría desenredar la madeja de las creencias de su fe siguiendo los laberintos por los espejos en donde se ha reflejado. Lo mismo con el canon donde su civilidad y su belleza se establecen y, con estas, la ética y la estética de su cultura y su arte. LEER
Este libro de Mercedes Roffé, se abre con un epígrafe de Octavio Paz, que reza así: Por una vía que a su manera, también es negativa, el poeta llega al borde del lenguaje. Y ese borde se llama silencio, página en blanco. Un silencio que es como un lago, una superficie lisa y compacta. Dentro, sumergidas, aguardan las palabras. Silencio, página en blanco, lago del pensamiento. Destinación de la poeta y del poema: Gema lírica dentro de un sistema de signos de los siglos, "de un entendimiento cóncavo del vacío". La poesía de Roffé es una partitura, una Situación con el objeto, con el objetivo preciso de situarse en una composición de lugar, en el paisaje mutable que en sí contiene la definición que le da su mirada. Mirada que contempla la trama del pasado, del ahora y del porvenir, y al borde del lenguaje, en el borde del silencio, presta atención: ojo y oído alerta, velando el motivo de su poética.
LEER
La poesía es la experiencia radical de lo-Infinito. Es la cercanía brutal con lo-Dios que se nos propone (desde la ausencia misma de El). Desde lo más acá el poema avanza contra Lo más allá de todas las cosas por venir. Y desde ese encuentro, desde esa epifanía que irrumpe en el poema, la nada se devela en el devenir de lo insospechado.
El poema no es otra cosa que el conflicto de las cosas que irrumpen como nunca antes habían acontecido. La postmodernidad se halla sorprendida por el NO VENDERSE de la poesía. Como dijéramos en los años noventa: ¡LA POESÍA NO TIENE PRECIO! Este no-tener-precio no es otra cosa que la nada que procrea, que logra, que realiza y que se orgasma a sí misma.
LEER
Breve antología de la poesía vietnamita actual, Nguyen Bao Chan. Ensayos: Tradición poética vietnamita, Harry Aveling; Una poesía de transformación y de transición, Fuad Rifka; Saber encontrar los caminos equivocados que nos convienen, Jorge Riechmann; Ensayo sobre la poesía, Lenrie Peters; Sentido de la poesía, Mercedes Roffé; La poesía, José Luis Ayala. Cuatro poetas colombianos: Gustavo Maceas, Gustavo Ortiz,
Darío Villegas, Eduardo Perilla. Poesía contemporánea del mundo: La Poesía como un arte insurgente, Lawrence Ferlinghetti; Cantos de Uzbekistán Selección de 17 poetas uzbekos. Poemas de Joachim Paulin, Claudine Kranz, Dhabiya Khamis, Mohammed Hegab, Kedarnath Singh, Harivansh Rai Bachchan.
TOTEM
¿Merezco su presencia?
¿Me sacaré el sombrero?
Bien plantado en la tierra,
las nubes se enmarañan
en sus duros cabellos.
Me detengo y escucho.
Sus millares de manos
rasguean en el aire
una canción de lluvia:
“El clamor de lo verde”.
Torna luego a la calma.
Aunque vive tan alto
que ignora mi existencia
no quiero perturbarlo.
¡Quién pudiera decirme
si es un dios o es un árbol!
La Corte Constitucional de Colombia, en reciente sentencia, declaró exequible finalmente la Ley del Congreso de la República que declaró patrimonio cultural de la Nación al Festival Internacional de Poesía de Medellín. El proceso había hecho un trámite tortuoso durante dos años en los que fueaprobado por el Congreso de la República, y en junio pasado, el Presidente Uribe se negó a sancionar esta ley argumentando falta de claridad alrededor de los recursos presupuestales que deberían sustentarla. LEER
Presentamos el documental Poesía en multitud como la unidad de la tierra, que resume los acontecimientos del XVIII Festival Internacional de Poesía de Medellín. Duración 41 minutos.
VER
Dos provocadores, Harold Alvarado Tenorio y Eduardo Escobar, han lanzado una serie de cobardes y calumniosos ataques a través de los diarios locales contra el Festival Internacional de Poesía de Medellín, en julio de 2008. Se incluyen aquí mensajes solidarios de poetas de numerosos países y de directores de festivales internacionales de poesía.
LEER
Presentamos a los visitantes de nuestra página Web la Sección de
Multimedia, en la que incluiremos gradualmente de nuestro archivo histórico
audiovisual poemas de algunos de los más destacados poetas que
han tomado parte en las 18 ediciones que configuran la historia del Festival
Internacional
de Poesía de Medellín, fundado en 1991. Se incluyen hasta el momento 336 poetas de 133 naciones.
El Festival Internacional de Poesía de Medellín difunde activamente la poesía
colombiana en el mundo. Desde 2002, Prometeo ha desarrollado
la Sección
Colombiana de Poetry International con sede en Rotterdam, con
información y poemas bilingües de 64
poetas colombianos.
Lo que más necesitamos en el mundo de hoy es la compasión. En algún punto a lo largo del camino perdimos la necesidad de amar, de solidarizarnos, de amar al vecino. Las muchas guerras inútiles, las cárceles, las cámaras de tortura, el abuso de la tierra que nos sostiene, el trabajo infantil obligado: Estas y muchas otras atrocidades de nuestras sociedades actuales disminuirían dramáticamente si reclamáramos y recuperamos la compasión, amar al vecino, permitir que nos ame a su turno.
LEER