Español

Revista Prometeo

DIRECTOR: Fernando Rendón

CONSEJO EDITORIAL:
Luis Eduardo Rendón, Gabriel Jaime Franco, Gloria Chvatal, Nicolás Suescún, Andrea Cote, Jorge Boccanera, Martha Canfield, Jean Portante, Satoko Tamura, Ersi Sotiropoulos, Hassan Teleb, Hassan El Ouazzani, Eduardo Llanos, Elicura Chihuailaf, Ángela García, Fernando Rendón.

REALIZACIÓN: CORPORACIÓN DE ARTE Y POESÍA PROMETEO
IMPRESIÓN: GRUPO OP GRÁFICAS S.A.
DIAGRAMACIÓN: NATALIA ROJAS
REVISIÓN: PAMELA OSPINA
PINTURAS: GLORIA CHVATAL LONDOÑO

COLABORADORES:
Argelia: Hamid Skif. Argentina: Esteban Moore. Australia: Dorothy Porter. Bahrein: Qassim Haddad. Bangladesh: Hayat Saif. Brasil: Thiago de Mello. Canadá: Louise Warren. Chad: Koulsy Lamko. Chile: Eduardo Llanos. Costa Rica: Osvaldo Sauma. Cuba: Norberto Codina, Omar Pérez. Ecuador: Jorge Enrique Adoum. El Salvador: Mario Noel Rodríguez. Escocia: Kevin McNeil. Eslovenia: Tomaz Salamun. España: Jesús Munárriz, Blanca Andreu. Estados Unidos: Amiri Baraka, Allison Hedge Coke. Filipinas: Edessa Ramos. Finlandia: Eira Stenberg. Francia: Myriam Montoya. Ghana: Kofi Awoonor. Grecia: Ersi Sotiropoulos. Guadalupe: Ernest Pépin. Guatemala: Francisco Morales Santos. Honduras: María Eugenia Ramos, Francesca Randazzo. Hungría: Eva Toth. India: Kailash Vajpeyi. Islandia: Birgitta Jonsdóttir. Líbano: Joumana Haddad. Marruecos: Mohammed Bennis. Martinica: Georges Casterra. México: Jorge Bustamante García. Nicaragua: Blanca Castellón. Noruega: Hanne Aga. Países Bajos: Arjen Duinker. Pakistán: Kishwar Naheed. Paraguay: Susy Delgado. Perú: Arturo Corcuera. Polonia: Urszula Koziol. Puerto Rico: Vicente Rodríguez Nietzsche. República Checa: Joszef Hrubý. República Dominicana: Alexis Gómez Rosa. Rusia: Anzhelina Polonskaya. Serbia: Zlatko Krasni. Sudáfrica: Zolani Mkiva. Sudán: Taban Lo Liyong. Suecia: Víctor Rojas. Suiza: Vahé Godel. Turquía: Tugrul Tanyol. Ucrania: Oksana Zabuzhko. Uruguay: Washington Benavides. Venezuela: Juan Calzadilla. Zimbabwe: Chenjerai Hove.

Una publicación de la Corporación de Arte y Poesía PROMETEO.
ISSN 0121-2966
Transversal 39 A # 72-52, Medellín, Colombia, Suramérica.
Teléfonos: (574) 4113445 / (574) 4127133 / Telefax: (574) 4128822
Email: [email protected] / [email protected]
URL: http://www.festivaldepoesiademedellin.org/
Números 81-82. Julio de 2008. Edición: 2.500 ejemplares. $12.000

AUSPICIARON LA REALIZACIÓN DEL
XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE POESÍA DE MEDELLÍN

Alcaldía de Medellín, Concejo de Medellín, Instituto Humanista para el Desarrollo –Hivos-, Fundación DOEN, Fundación Prince Claus, Embajada de Suiza, Fondo Cultural Suizo, Ministerio de Cultura de Colombia, Embajada de Alemania en Bogotá, Confiar Cooperativa Financiera, Coofinep -Cooperativa Financiera-.

APOYARON LA PARTICIPACIÓN DE POETAS INVITADOS AL
XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE POESÍA DE MEDELLÍN

Prince Claus Fund, Ministerio de Relaciones Exteriores de Alemania, Fundación Bashrahil, Centro Nacional del Libro de la República Bolivariana de Venezuela -CENAL-, ProHelvetia, Embajada de Suiza en Bogotá, National Commission for Culture and the Arts -NCCA- Philippines, Emirat Air Ways, Cancillería de Argentina, Embajada de Argentina en Colombia, Ministerio de Cultura de la República Federativa de Brasil, Embajada de Brasil en Colombia, Ministerio de Relaciones Exteriores de Paraguay, Embajada de Paraguay en Colombia, Instituto Costarricense de Turismo -ICT-, University of Wisconsin, Washington State University, Dirección de Culturas y Artes del Ministerio de Cultura de Guatemala, Embajada de Honduras en Colombia, Alta Tecnología en Ingeniería y Construcción de México, Convenio Andrés Bello, Embajada de Francia en Colombia, Instituto Camões, Embajada de Portugal en Colombia, Universidad de British Columbia, Universidad Southern Illinois, Imbongi Yesizwe Trust, Instituto Goethe Bogotá, Flemish Literature Fund, Center for Slovenian Literature, Arts Council of Ireland, Instituto Italiano de Cultura de Bogotá, Cultural Foundation of Estonia, Norwegian Literature Abroad, Fiction & Non-fiction -NORLA-, The Foundation for the Production and Translation of Dutch Literature -NLPVF-, Sveriges författarfond, Indian Council for Cultural Relations -ICCR-, The Anad Foundation.

APOYARON LA RADUCCIÓN DE POEMAS
INCLUIDOS EN ESTA PUBLICACIÓN

Flemish Literature Fund, The Foundation for the Production and Translation of Dutch Literature -NLPVF-.

ENTIDADES QUE APOYARON LA REALIZACIÓN DE LECTURAS DE POEMAS
DEL XVIII FESTIVAL INTERNACIONAL DE POESÍA DE MEDELLÍN

Comfenalco, Comfama, Coofinep Cooperativa Financiera, Cerro Nutibara, Jardín Botánico Joaquín Antonio Uribe, Planetario Municipal, Museo de Antioquia, Biblioteca Pública Piloto, Fundación Universitaria Bellas Artes, Universidad CES, Clínica Las Vegas, Facultad de Salud Pública de la U. de A., Escuela del Maestro, Centro Comercial Mayorca, Municipio de Rionegro, Municipio de El Retiro, Municipio de Copacabana, Casa de la Cultura La Barquereña, Casa de la Cultura de La Estrella, Fundación Biblioteca de Itagüí, Unión Sindical Obrera -USO- (Comisión Nacional de DD.HH. y Paz), Biblioteca Centenario de Cali, Biblioteca Piloto del Caribe, Fundación para la Cultura del Pacífico, Corporación Pueblos, Corporación Cultural la Sombrilla, Corporación Casa de la Cultura Popular, Senado de la República (Bancada del PDA).

Última actualización: 28/06/2018