English

Hilario Chacin (Nación Wayuu, Venezuela)

Por: Hilario Chacin

EL INMORTAL COLÓN


Koouuuu brama la nonagenaria a media noche
Un grito de rebeldía con el primer canto del gallo,
tiritando el talismán con la talega
En el vértice de una orqueta.
¡Cristóbal Colon volvió!, ¡levántese mis hijos!
Hay fusiles y cañones en la enramada
Volvieron las pólvoras de los genocidas,
Ya no andan en embarcaciones de vela,
Ni en caballos, su periplo ya no es por el mar,
Están vestidos de verdes y con fusiles en mano,
Fal, metralletas y tiunas nos husmean,
Nos quieren despojarnos de nuestras sementeras
Sedientos e inicuos, desmesurados y opresivos
¡Levantaos mis hijos!. Se acerca el trance.

Avisto a través del chirinche
Luces que se apagan, fuerzas que se debilitan,
La vieja luciérnaga con su rostro
Tiznada de sangres inocentes.
Hay caballos blancos emplazando
Bozales en la boca de mis hijos.
Alas quebradas y atadas desaforadamente.
¡Váyanse de aquí malignos! hacen mas de quinientos
Años estuviste, y fuiste derrotado con imalaa,
Fuertes y unidos éramos.

Cristóbal Colon y el General Reyes volvieron
Están en las calles, En el rio, en el mar, en el puente,
En las pampas, en los cuarteles en las veredas,
En todos lados nos asechan para
Aniquilarnos y profanan las tumbas de mis antepasados
¿Cuándo perecerán?. Hoy mi alma iracunda canta rebeldía.



 

MADRE TIERRA


De tus entrañas nacimos,
Nos nutristeis de buena sementera,
Como un fuego sagrado crecimos
En una choza placentera
Y toda una vida entera.

Madre tierra dulce y sutil caricia sobre el suelo
Eres mi pasado, mi presente y mi futuro.
¡Madre amada! Sin ti no alcanzo el cielo
Te prometo amar, siempre lo juro.
Te cuido con el amor más puro.

¡Oh madre tierra!, mi alma se contagia
De alegría, si estuviste en la lejanía
Yo tendría una gran nostalgia
Y mis lágrimas no cesarían.
Si no te alcanzarían.

Como tu paisaje no hay igual
Tu belleza resplandece angelical
Para mi tu cobijo es un zorzal.



 

JUNIO AMARGO DE 2009



Vivir la vida en medio
De duros infortunios,
No es un castigo divino
Es una prueba de valentía
y gallardía.
.
¡Oh, Divino Maestro¡
Tú que castigas a los hombres
Por sus iniquidades
Hoy me postro delante de ti
Perdón y perdón.
De mis errores aprendí
Que la vida es un reto
Muchos escollos y espinas
Traspasaron mis calzados
Que hirieron mis pies,
Flechas envenenadas
Traspasaron mi pobre corazón
Una noche bajo la luna llena
Escribí en la arena mojada
Con mis lágrimas mil veces
la palabra Perdón.

Me circundaron de colibríes venenosos
Que punzaban mi cabeza
Me circundaron de buitres envidiosos,
Me dispararon con flechas,
Me acusaron ante el trono
Perdí lo que tenia.
Junio amargo
No quiero acordarte más,
Apartaos de mi camino.
No más puñales.
El hombre blanco se aprovechó de
Mi ingenuidad indígena.
Todos hicieron leña del árbol caído
Pero el creador los espantó
En un abrir y cerrar de ojos.
Hoy doy gracias a ti
Mi buen Maestro
Cerré mis ojos por un instante
Y vi mi futuro brillante
Como un cristalino río.
Además escuché una voz del cielo
Que decía:
“No te rindas hijo mío, que triunfarás
Como nunca habías triunfado”.
Gracia padre mío, mil gracias.


 

PÁJARO CARPINTERO

 

Corta que corta
El pájaro carpintero,
Su hacha cruel acecha la flora
De mi hermosa guajira.
Corta el cardón de brazos morenos,
Corta el Cuji de hermosas cabelleras,
Corta la caraña de manos perfumadas,
Corta el palo Brasil de piel arrugada,
Corta el dividivi de piernas resecas,
Corta el yabo de vestido verde,
Corta el caimito el niño malcriado,
Corta la peonía, la piernona y obesa.
Y en defensa de todos sale el
Indio desnudo disparando al pájaro
Carpintero con su flecha.
Lo intermedió palo santo
Y se calmó la contienda.


Hilario Chacin nació en Paraguaipoa, Venezuela, el 5 de noviembre de 1972. Poeta, cuentista, historiador, educador y actualmente Cronista Oficial del Municipio Guajira del Estado Zulia Venezuela. Es magister en Educación Intercultural Bilingüe, Especialista en Educación Intercultural Bilingüe de la Universidad Mayor San Simón de Bolivia con diplomados en participación política de los pueblos indígenas de la Universidad de Chile. 

Ha publicado obras literarias tales como: Lirica y Narrativa desde una Visión Wayuu, el poemario Los Hijos de la Lluvia, Semántica y Etnomedicina Wayuu, La Cocina wayuu, Memoria, Rituales y Símbolos. Ganador del premio Internacional Antología Poética 2009, con la obra Asiraa-Risas que fue galardonada por la Universidad de Arizona Estados Unidos, la cual fue publicada, bajo el volumen Ahani: Poesía de las Américas Indígenas, traducido en varios idiomas. 

Ha participado en diferentes ferias: Feria Internacional del Libro en Quito, representó al Estado Zulia en la Feria Mundial de poesía. VII encuentro de Escritores Guajiros Oralitura y Literatura Indigena: la Primigenia voz de la Indianidad (El Molino Departamento de la Guajira). Ha participado en recitales a nivel Local, Regional, Nacional e Internacional. Posee inédita el poemario “Wayunkeera: Muñeca de Barro”.

Última actualización: 22/11/2021