Festival Internacional de Poesía de Medellín

Esther Dischereit (1952)

Inéditos en español
Traducción de Juana y Tobías Burghardt

Año 52

El cuarto es mi país.
Hablo alemán
con mi máquina de escribir
Un pedazo al margen
El cuarto es mi país.

*

Estaba sentada
delante de tu puerta
cuando
mi golem me
abrió
guiándome
aparte
y me borró
toda
la hilera
ahora barres
polvo
ante tu puerta

Nubes de nieve
conmigo a la deriva
los pájaros
vuelan bajo

Cereales en la playa
zancajeamos huellas
por tierra

*

Luna y azul

Cuando la luna comienza a arder
pierdo mis zapatos
Se me van los ojos
suave crepitan las sábanas
Con fondo azul y verdes
flores
me ahogo.
Polvo cae sobre mi cabello.

Nació en Heppenheim. Es poeta, ensayista y cuentista.Obra poética: Als mir mein Golem öffnete (Cuando mi golem, se abrió, 1997). Ha creado numeroso guiones poéticos para la radio, el teatro y galerías de arte registrados en CD como Movies for your Head (1998, con el compositor Ray Kaczinski)

ositor Ray Kaczinski)

Gulliver: