English

Didier Awadi, Senegal


Otro mundo es posible



                         «Después de los mostradores coloniales de la era colonial,
                         los mostradores ideológicos de la era atómica
»
                        Leopoldo Sédar Senghor

 


Una vez más mi lapicero llora a la manera de la tinta, una industria muere
muerte violenta, súbita, administrada por nuestros dirigentes ladrones,
viles, villanos queriendo robar nuestras últimas gotas de sudor.
He aquí el rostro sombrío y lúgubre
del África a esta hora, segundo tras segundo, minuto tras minuto, hora tras hora.
El África se muere matada, matada, saqueada por nuestros dirigentes, colaboradores.
Es la sola palabra para calificar esos adoradores de Satán.
Por qué vaciar nuestra sangre comportándose tan ávidamente.
Confundir interés personal y nacional, es decepcionante.
Estoy decepcionado, debajo del umbral siniestro de la pobreza, es indecente
Venden el petróleo del Congo a los neo-colonos que organizan nuestras guerras, con el fin de mejor administrar el filón.
En Senegal venden el agua, Telecom, la corriente, ¿estás al corriente ?
¡es corriente!
Nuestra economía puedes compararla a un viejo moribundo.
Muerto por las manos de sus herederos que se entrematan por la herencia.
y que te harán creer que es por el bien de la familia, del clan

Estribillo :

El patrimonio no existe más, se le ha dilapidado
hay que repensar todo en la base, revolucionar.
Es todavía este sistema que hace sufrir todos los descendientes de CAM
Administrado por los propios hijos de CAM
Dirigidos contra los hijos de CAM.
dimos la vuelta a la cuestión he aquí la situación.
Si se quiere una evolución, hace falta una puta revolución.
Revolución de las costumbres, de la mentalidad, de la moral,
del comportamental(comportamiento) sino las armas hablarán y es fatal.
Pero creo que hubo suficiente guerra
Demasiados niños murieron amargos preguntándose por qué
tanta maldición sobre la tierra madre.
Ya nos han impuesto sistemas políticos, forman la élite volviéndola cínica
Te damos el poder y te mantendremos, tú serás el único.
Mientras nos vendas el petróleo, el café, el cacao, en lo alto estarás,
Trabajaremos sobre tu deuda
Tú allí haber sido muy buen negro, te vamos a dar una linda casa en París.
Francia la liberación mucho Wari Wari
Tú firmar papel del blanco, tomar regalo de jefe Blanco.
Tú muy buen negro

-Gracias mi comandante-
Cuando grande serás, tú comprenderás

Estribillo :

El patrimonio no existe más, se le ha dilapidado
Hay que repensar todo en la base, revolucionar.
S.O.S,
S.O.S AWADI lanza un S.O.S,
S.O.S por esta tierra que se muere y sus hijos en desamparo
S.O.S por todas nuestras materias primas, por todas nuestras riquezas
S.O.S para que nuestros hijos no sufran más tanto estrés,
Yes, may God bless, África, que salgamos de la caca.
La imagen es sucia y hedionda pero es la única que refleja el caso.
África, te auscultamos pero el diagnóstico es delicado.
La sola solución es una revolución en todos los casos.
Quisiera que este texto fuera una carta abierta a todos nuestros presidentes.
que comprendan que los jóvenes entran en pánico y que el buuuum es inminente.
Piensen en nosotros, piensen en ustedes, piensen en los que vendrán después.
Piensen, actúen sino lo haremos nosotros.
En última instancia, el dinero robado, escondido en sus cuentas en Suiza,
Inviértanlo en sus países y hagan trabajar sus hijos.
Desconfíen, mediten del síndrome MOBUTU
Nadie al abrigo está…
Es todo

Estribillo:

El patrimonio no existe más, se le ha dilapidado
Hay que repensar todo en la base, revolucionar.

Además:

Voz en off de su Excelencia Houphouët BOIGNY
« Si no montamos guardia, corremos peligro de perder la libertad
de hombres y la independencia de nuestro continente
"

   Traducciones de Myriam Montoya y Stéphane Chaument

Didier Awadi  Nació en Senegal en 1969. Es un reconocido rapero del África francófona. Desde su adolescencia incursionó en el hip-hop y trabajó como DJ. Su primer grupo se llamó Syndicate. Posteriormente, con Amadou Barry (aka Doug E Tee), constituyó el dúo Positive Black Soul, cuyo sonido tomaba prestado de la estética occidental, pero estaba profundamente imbuido de las raíces culturales y la identidad africana.
Ha organizado más de 300 grupos de rap y hip hop en Senegal. En su primer álbum Palabra de Honor, aborda temas cruciales como el endeudamiento, el patrimonio dilapidado y las tensiones políticas. En 2004, editó su segundo álbum, Another World is Possible y en 2006, el álbum Our Canoe. En 2010 salió a la luz Presidents of Africa, proyecto multimedia que celebra la historia de África y la lucha por las independencias, empleando los mensajes de los padres fundadores de la africanidad, entre ellos Nelson Mandela, Patrice Lumumba, Thomas Sankara y Jules Nyerere. Pionero del rap en Senegal, ha contribuido a constituir más de 300 grupos de rap y por extensión a toda el África Occidental. También director de cine, editó su película The Lion’s Point of View, en 2011, y fue invitado a tomar parte en el Festival de Cannes en 2011.

Última actualización: 28/06/2018